- ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی 
 
ورود کاربران

جستجو


ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی

 قيمت : 45,000  تومان

ترمبیس لغات فارسی به فارسی | ترمبیس لغات مترادف | SDL TermBase | Synonymous words dictionary معرفی TermBase نرم افزار ترادوس استودیو ترم بیس نرم افزار ترادوس استودیو (TermBase for SDL Trados Studio) را می توان همان پایگاه داده واژگان دانست که با استفاده از ترم بیس مختص هر رشته یا موضوع می توانید به لیستی از لغات،واژگان و اصطلاحات عمومی و تخصصی آن حوزه دست یابید لذا ترم بیس های حرفه ای در کنار حافظه ذهنی مترجمین جز ضروری ترین ابزارهای مترجم یار SDL Trados Studio می باشند که با به کارگیری آنها تاثیر شگرفی در پیشرفت سریع تر پروژه هایتان مشاهده خواهید کرد. ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی برای اولین بار توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده است. اگر از کاربران قدیمی کامپیوتر بوده باشید حتما اولین نرم افزار فرهنگ لغت (دیکشنری) که در کشورمان بین کاربران معروف شد را به یاد خواهید داشت، نرم افزار Babylon یکی از حرفه ای ترین فرهنگ لغت های کامپیوتری در زمان خود بود که دارای گلوساری های مختلفی در رشته ها و حوزه های مختلفی بود که نیاز هر کاربر را صرفا با یک کلیک برطرف می نمود ، از این رو پس از سال ها کسب تجربه مفید و کاربردی در نرم افزار SDL Trados Studio اینک با استفاده از قابلیت ترم بیس می توانید دوباره به آن دوران بازگردید. ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی (Synonymous Words Dictionary) در نرم افزار ترادوس استودیو ( SDL Trados Studio ) در حین فرآیند ترجمه می تواند در یادآوری معانی واژگان یا اصطلاحاتی که برای مترجم آشنا نیستند و یا فراموش شده اند، کمک حال خوبی باشد لذا در صورت استفاده از ترمبیس حرفه ای نیازی به مراجعه متعدد به دیکشنری های آنلاین همانند Google translate نمی باشد.لازم به ذکر است که برای استفاده از قابلیت ترمبیس در نرم افزار ترادوس استودیو می توانید به صورت مستقیم در حین فرآیند ترجمه، معنای کلمات موجود در این ترم بیس را فراخوانی کنید. ویژگی های ترمبیس لغات لغات مترادف فارسی به فارسی ترمبیس حاضر متشکل از لغات لغات مترادف فارسی به فارسی می باشد که در کلیه رشته ها و موضوعات مرتبط با این حوزه به کارتان خواهد آمد. این ترم بیس محدودیتی در حروف یا کلمات ارائه شده ندارد و شامل اصطلاحات،کلمات تخصصی مرتبط با این حوزه در زبان فارسی به فارسی می باشد که بدون نیاز به اینترنت و آفلاین (همانند حافظه های ترجمه اختصاصی ما) استفاده کنید. یکی دیگر از ویژگی های خوب این ترم بیس این است که با توجه به وجود معانی مختلف از یک کلمه یا اصطلاح کلیه معانی مرتبط نمایش داده می شود تا هنگام ترجمه، دایره انتخاب لغات تان افزایش یابد و مجبور به استفاده از کلمات تکراری در ترجمه هایتان نگردید. نحوه استفاده از ترمبیس لغات در ترادوس استودیو: اگر در حین ترجمه، به واژگان و اصطلاحاتی که در ترمبیس موجود است برخورد کنید، نرم افزار ترادوس به صورت خودکار آن را شناسایی کرده و معانی موجود را به شما پیشنهاد می‌دهد. بنابراین، دیگر لازم نیست که معنای واژه‌ گان تخصصی، که معمولاً به یاد سپردن‌شان دشوار است را به خاطر بسپارید. پس از تهیه ترم بیس می توانید با استفاده از فایل راهنما که به صورت تصویری و گام به گام با جزئیات کامل توضیح داده شده ترم بیس را به نرم افزار ترادوس استودیو اضافه کنید. مشخصات فنی محصول: عنوان محصول: ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی منتشر کننده: فروشگاه فایل های دیجیتال تعداد لغات: 20000 نرم افزار: SDL Trados Studio 2017 به بالا زبان مبدا: Persian زبان مقصد: Persian فرمت فایل: sdltb حجم محصول: 100 مگابایت انتشار: 2022 راهنما: دارد اگر از نرم افزار ترادوس جهت انجام پروژه های ترجمه استفاده می کنید می توانید از محصولاتی مانند انواع بانک اطلاعات،پروژه ترجمه آماده، حافظه ترجمه،واژه نامه خودپیشنهاددهنده و ترمبیس های عمومی و تخصصی که به صورت انحصاری توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده اند استفاده نمایید. در صورتی که مترجم هستید و نمی دانید که نرم افزارهای مترجم یار (نرم افزار مدیریت پروژه ترجمه) می توانند چه میزان در پیشرفت پروژه هایتان کمک رسان باشند پیشنهاد می کنیم مطلبی با عنوان چگونه پروژه های ترجمه را با SDL Trados Studio مدیریت کنیم؟ را در وبلاگ ما مطالعه کنید. در صورتی که از عملکرد نرم افزار مترجم یار ترادوس استودیو آگاه هستید و نیاز به پکیج آموزشی دارید می توانید آموزش فارسی کار با نرم افزار SDL Trados Studio را تهیه کنید.

اشتراک گذاري در فيس بوک    اشتراک گذاري در گوگل پلاس    اشتراک گذاري در تويتر    اشتراک گذاري در کلوب    اشتراک گذاري در تلگرام   
606
مشخصات محصول
ترمبیس لغات فارسی به فارسی | ترمبیس لغات مترادف | SDL TermBase | Synonymous words dictionary معرفی TermBase نرم افزار ترادوس استودیو ترم بیس نرم افزار ترادوس استودیو (TermBase for SDL Trados Studio) را می توان همان پایگاه داده واژگان دانست که با استفاده از ترم بیس مختص هر رشته یا موضوع می توانید به لیستی از لغات،واژگان و اصطلاحات عمومی و تخصصی آن حوزه دست یابید لذا ترم بیس های حرفه ای در کنار حافظه ذهنی مترجمین جز ضروری ترین ابزارهای مترجم یار SDL Trados Studio می باشند که با به کارگیری آنها تاثیر شگرفی در پیشرفت سریع تر پروژه هایتان مشاهده خواهید کرد. ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی برای اولین بار توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده است. اگر از کاربران قدیمی کامپیوتر بوده باشید حتما اولین نرم افزار فرهنگ لغت (دیکشنری) که در کشورمان بین کاربران معروف شد را به یاد خواهید داشت، نرم افزار Babylon یکی از حرفه ای ترین فرهنگ لغت های کامپیوتری در زمان خود بود که دارای گلوساری های مختلفی در رشته ها و حوزه های مختلفی بود که نیاز هر کاربر را صرفا با یک کلیک برطرف می نمود ، از این رو پس از سال ها کسب تجربه مفید و کاربردی در نرم افزار SDL Trados Studio اینک با استفاده از قابلیت ترم بیس می توانید دوباره به آن دوران بازگردید. ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی (Synonymous Words Dictionary) در نرم افزار ترادوس استودیو ( SDL Trados Studio ) در حین فرآیند ترجمه می تواند در یادآوری معانی واژگان یا اصطلاحاتی که برای مترجم آشنا نیستند و یا فراموش شده اند، کمک حال خوبی باشد لذا در صورت استفاده از ترمبیس حرفه ای نیازی به مراجعه متعدد به دیکشنری های آنلاین همانند Google translate نمی باشد.لازم به ذکر است که برای استفاده از قابلیت ترمبیس در نرم افزار ترادوس استودیو می توانید به صورت مستقیم در حین فرآیند ترجمه، معنای کلمات موجود در این ترم بیس را فراخوانی کنید. ویژگی های ترمبیس لغات لغات مترادف فارسی به فارسی ترمبیس حاضر متشکل از لغات لغات مترادف فارسی به فارسی می باشد که در کلیه رشته ها و موضوعات مرتبط با این حوزه به کارتان خواهد آمد. این ترم بیس محدودیتی در حروف یا کلمات ارائه شده ندارد و شامل اصطلاحات،کلمات تخصصی مرتبط با این حوزه در زبان فارسی به فارسی می باشد که بدون نیاز به اینترنت و آفلاین (همانند حافظه های ترجمه اختصاصی ما) استفاده کنید. یکی دیگر از ویژگی های خوب این ترم بیس این است که با توجه به وجود معانی مختلف از یک کلمه یا اصطلاح کلیه معانی مرتبط نمایش داده می شود تا هنگام ترجمه، دایره انتخاب لغات تان افزایش یابد و مجبور به استفاده از کلمات تکراری در ترجمه هایتان نگردید. نحوه استفاده از ترمبیس لغات در ترادوس استودیو: اگر در حین ترجمه، به واژگان و اصطلاحاتی که در ترمبیس موجود است برخورد کنید، نرم افزار ترادوس به صورت خودکار آن را شناسایی کرده و معانی موجود را به شما پیشنهاد می‌دهد. بنابراین، دیگر لازم نیست که معنای واژه‌ گان تخصصی، که معمولاً به یاد سپردن‌شان دشوار است را به خاطر بسپارید. پس از تهیه ترم بیس می توانید با استفاده از فایل راهنما که به صورت تصویری و گام به گام با جزئیات کامل توضیح داده شده ترم بیس را به نرم افزار ترادوس استودیو اضافه کنید. مشخصات فنی محصول: عنوان محصول: ترمبیس لغات مترادف فارسی به فارسی منتشر کننده: فروشگاه فایل های دیجیتال تعداد لغات: 20000 نرم افزار: SDL Trados Studio 2017 به بالا زبان مبدا: Persian زبان مقصد: Persian فرمت فایل: sdltb حجم محصول: 100 مگابایت انتشار: 2022 راهنما: دارد اگر از نرم افزار ترادوس جهت انجام پروژه های ترجمه استفاده می کنید می توانید از محصولاتی مانند انواع بانک اطلاعات،پروژه ترجمه آماده، حافظه ترجمه،واژه نامه خودپیشنهاددهنده و ترمبیس های عمومی و تخصصی که به صورت انحصاری توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده اند استفاده نمایید. در صورتی که مترجم هستید و نمی دانید که نرم افزارهای مترجم یار (نرم افزار مدیریت پروژه ترجمه) می توانند چه میزان در پیشرفت پروژه هایتان کمک رسان باشند پیشنهاد می کنیم مطلبی با عنوان چگونه پروژه های ترجمه را با SDL Trados Studio مدیریت کنیم؟ را در وبلاگ ما مطالعه کنید. در صورتی که از عملکرد نرم افزار مترجم یار ترادوس استودیو آگاه هستید و نیاز به پکیج آموزشی دارید می توانید آموزش فارسی کار با نرم افزار SDL Trados Studio را تهیه کنید.
محصولات مشابه